日语常用语大全(出国旅游升学赶紧收藏起来)

首页常识更新时间:2023-03-10 05:58:55

这一百句日语,无论是旅游、留学、还是基本沟通,都会用到的。这些句子都非常简单,容易学。如果觉得有用的小伙伴就点个赞,赶紧收藏起来吧~

【1】こんにちは。 (kon ni qi wa) 你好。

【2】こんばんは。 (kon bang wa) 晚上好。

【3】おはようございます。 (o ha you go za i mas)早上好。

【4】お休(やす)みなさい。 (o ya su mi na sai) 晚安。

【5】お元気(げんき)ですか。 (o gen ki de s ka?) 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。

【6】いくらですか。 (i ku la de s ka?) 多少钱?

【7】すみません。 (su mi ma sen) 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。

【8】ごめんなさい。 (go men na sai) 对不起。

【9】どういうことですか。 (dou iu ko to de su ka?)什么意思呢?

【10】山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。 (ya ma da san wa jiu go ku ko ga zyou zu de su ne) 山田的中国话说的真好。

【11】まだまだです。 (ma da ma da de s) 没什么。没什么。(自谦)

【12】どうしたの。 (dou si ta no) どうしたんですか。 (dou si tan de su ka?)发生了什么事啊。

【13】なんでもない。 (nan de mo nai) 没什么事。

【14】ちょっと待ってください。 (jou to ma te ku da sai,可以简单地表达为:jou to)请稍等一下。

【15】約束(やくそく)します。 (ya ku so ko si ma s)就这么说定了。

【16】これでいいですか。 (korede idesuka ?) 这样可以吗?

【17】けっこうです。 (ke kou de s) もういいです。(mou i i de s) 不用了。

【18】どうして。 (dou si de) なぜ (na ze) 为什么啊?

【19】いただきます (i ta da ki ma s) 那我开动了。(吃饭动筷子前)

【20】ごちそうさまでした。 (ko ji sou sa ma de si ta)我吃饱了。(吃完后)

【21】ありがとうございます。 (a li ga to go za i ma s) 谢谢。

【22】どういたしまして。 (dou i ta si ma si de) 别客气。

【23】本当(ほんとう)ですか。 (hon dou de su ka?) 真的?

【24】うれしい。 (so ne si i) 我好高兴。(女性用语)

【25】よし。いくぞ。 (yo si。i ku zo) 好!出发(行动)。 (男性用语)

【26】いってきます。 (i te ki ma s) 我走了。(离开某地对别人说的话)

【27】いってらしゃい。 (i te la si yai) 您好走。(对要离开的人说的话)

【28】いらしゃいませ。 (i la si yai ma se) 欢迎光临。

【29】また、どうぞお越(こ) しください。 (ma ta、dou zo o ko si ku da sai) 欢迎下次光临。

【30】じゃ、またね。 (zi ya ma ta ne) では、また。 (de ha ma ta) 再见(比较通用的用法)

【31】信(しん) じられない。 (sin zi la ne nai) 真令人难以相信。

【32】どうも。 (dou mo) 该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。

【33】ご结婚おめでとうございます。恭贺新婚

【34】おめでとう。素敌なお二人に乾杯!恭喜,恭喜。为二位新人干杯!

【35】结婚记念日をお祝い申し上げます。向二位的结婚纪念日表示祝贺。

【36】男の子ご诞生おめでとうございます。恭喜您喜得贵子

【37】女の子ご诞生おめでとうございます。恭喜您喜得千金。

【38】ご入学おめとうございます。祝贺您升学了。

【39】お子様の御入学おめでとうございます。祝贺您孩子上学了。

【40】合格したそうで、おめでとう。听说您合格了,祝贺您。

【41】难関突破おめでとう。祝贺您攻克难关。

【42】ご卒业おめでとうございます。祝贺您毕业了

【43】お诞生日おめでとうございます祝你生日快乐

【44】ご就职おめでとう。今後のご活跃を期待します。祝贺你参加工作,希望你在今后的工作中有所作为。

【45】ご栄进を祝し、今後のでご活跃とご発展を祈ります。祝贺您荣升,并祝愿您今后大展宏图、鹏程万里。

【46】ご留学を祝し、ご健康とご成功を祈ります。祝贺你出国留学,并预祝你身体健康、学业有成。

【47】今後ともご多幸を祈ります。祝贺您今后更加幸福。

【48】新年おめでとうございます;明けましておめでとうございます。新年好

【49】还暦のお祝いを申し上げます。祝贺您60大寿。

【50】ご开业をめでとうございます。今後のご繁栄をお祈りします。恭喜开业,祝今后兴旺发达。

【51】ご全快おめでとうございます。祝您身体康复。

【52】年始にあたりご一家皆様のご多幸とご発展をお祈り申し上げます。值此新年来临之际,祝你们全家幸福、万事如意。

【53】それはありがとう。 那就谢谢了。

【54】食事(しょくじ)の用意(ようい)ができました。 饭准备好啦。 

【55】おなかが空(す)いたでしょう。 肚子饿了吧。

【56】すばらしいお料理(りょうり)ですね。 真漂亮的饭菜啊。

【57】いや、なにもないけれど。 不,没什么可招待的(东西)。 

【58】好(す)きなものをどんどん召(め)し上(あ)がってください。 喜欢吃什么尽量吃吧。

【59】お邪魔します。打搅您了

【60】きょうは忙しいところをお伺いしまして...今天在您百忙中我来拜访您。。。

【61】また、今日はお忙しい所をお邪魔しまして恐缩でございます。今天在您百忙之中又来打搅您,实在抱歉。

【62】これ、気持だけですが、どうぞ。这只是我的一点心意,请笑纳。

【63】今日はゆっくりなさってください。今日はゆっくりしてください。今天请多呆一会儿

【64】夕方にはおいとまします。傍晚我就告辞。

【65】なにか饮みになりますか。您喝点什么?

【66】お茶でもよろしいですか。您喝点茶什么的,可以吗?

【67】なにもありませんが、どうぞ召し上がってください。没什么好吃的,请随便用

【68】おいしそうです。それでは远虑なく、いただきます。好像很好吃、那我就不客气了。

【69】御口に合うかどうかわかりませんが、どうぞ、召し上がってください。不知合不合您的口味儿,请随便用。

【70】もういっぱいです。ごちそうさまでした。我已经吃饱了,谢谢您的款待。

【71】もうこんな时间ですから、失礼致します。时间不早了,我该告辞了

【72】御招きいただき、ありがとうございます。谢谢您的盛情款待。

【73】またいらっしゃってください。欢迎您再来玩儿

【74】では、早速「さっそく」ですが、ご用件を伺います。那么,我们就直接谈正事吧

【75】すみません、ちょっとお伺いしますが...对不起,请问一下。。。

【76】駅へ行くにはどう行ったらいいでしょうか。去车站怎么走?

【77】动物园へ行くには何番のバスですか。要去动物园坐几路车?

【78】すみません、ここから駅までどのぐらいありますか。请问,从这儿到火车站有多远?

【79】ここから駅までずいぶんありますから、バスで行った方が善いですよ。从这到火车站有一段距离,所以最好是坐公共汽车去。

【80】バスで行ったら、どのぐらいかかりますか。坐公共汽车去需要多长时间?

【81】あのう、ちょっとすみません。この近くに邮便局はありませんか。对不起,打听一下,这附近有没有邮局?

【82】この道をまっすぐ行くと右侧に本屋がありますが、そのとなりです。这条路一直走,右边有一个书店,在它的旁边就是。

【83】邮便局なら、前の四つ角「よっつかど」信号がありまして、そこを左折するんです。去邮局的话,前边十字路口那儿有个红绿灯,从那向左拐。

【84】邮便局は駅に近いですか。邮局离车站近吗?

【85】いいえ、近くありません。远いです。不,不近,很远。

【86】あまり近くありません。不太近

【87】ここから8番のバスにって、动物园で降ります。从这乘8路车,在动物园下车。

【88】あのう、すみませんが、この道を行けば労働公园へ行けますか。请问,走这条路能到劳动公园吗?

【89】どこでり换えたらいいでしょうか。在哪儿换车呢?

【90】今晩はお暇ですか。今晚您有空吗?

【91】すみませんが、今晩、ちょっと用事がありますが...对不起,今晚,我有点事...

【92】すみませんが、今晩は约束がありました。对不起,今晚我有个约会。

【93】また今度诱ってください。下次请再约我好吗?

【94】明日にしてもいいですか。明天行吗?

【95】今晩は暇ですが、なにかご用ですか。今晚我有空,您有什么事吗?

【96】サッカーを见に行きませんか。チケットを贳ったんですよ。去不去看足球比赛?我有票。

【97】ぜひ连れて行ってください。请一定带我去。

【98】私は六时にお迎えに行きます。我六点去接您

【99】6时に体育场の玄関のところで会いましょう。我们六点钟在体育场正门口会合吧。

【100】わたしはあと30分したら行きますから、どうぞお先に。我半个小时后过去,你先走。

,
展开阅读全文
推荐内容
热门内容
热门文章

© 2007-2022 http://www.anhuiqq.cn,All Rights Reserved.