佳人代表哪种人(其实是指男性)

首页常识更新时间:2023-10-29 22:08:49

佳人究竟何许人

嵇康的《赠兄秀才入军诗》中有“佳人不存,能不永叹”之句,“佳人”即指其兄嵇喜。

李白《早春寄王汉阳》中“碧水浩浩云茫茫,美人不来空断肠”中的“美人”,清清楚楚,就是下面“预拂青山一片石,与君连日醉壶觞”中的“君”,亦即思念中的友人王汉阳——一位王姓的汉阳县令。

辛弃疾词喜用“佳人”“美人”,以之指代朋友的例证也正醒目得很。《雨中花慢》词序曰:“登新楼,有怀赵昌甫、徐斯远、韩仲止、吴子似、杨民瞻。”词开头三句是:“旧雨常来,今雨不来,佳人偃蹇谁留?”抒发的是词人孤独,想念朋友的心情。“佳人”,绝非某个女子,亦非泛指品德高尚的男子,而就是指词序中提到的诸友人。

《贺新郎·把酒长亭说》是辛词佳作,序曰:“陈同父自东阳来过余,留十日。与之同游鹅湖,且会朱晦庵于紫溪,不至,飘然东归。既别之明日,余意中殊恋恋,复欲追路。至鹭鸶林,则雪深泥滑,不得前矣。独饮方村,怅然久之,颇恨挽留之不遂也。夜半投宿吴氏泉湖四望楼,闻邻笛悲甚,为赋《贺新郎》以见意。又五日,同父书来索词,心所同然者如此,可发千里一笑。”

词曰:“把酒长亭说。看渊明、风流酷似,卧龙诸葛。何处飞来林间鹊,蹙踏松梢微雪。要破帽、多添华发。剩水残山无态度,被疏梅、料理成风月。两三雁,也萧瑟。佳人重约还轻别。怅清江、天寒不渡,水深冰合。路断车轮生四角,此地行人销骨。问谁使、君来愁绝。铸就而今相思错,料当初、费尽人间铁。长夜笛,莫吹裂。”

因为有如此详细的词序,“佳人重约还轻别”的“佳人”指陈亮(陈亮字同父)毫无疑问。刘扬忠先生注为“品貌端庄、才华出众的人。指陈亮”(人民文学出版社2005年3月版刘扬忠评注《辛弃疾词》),朱德才先生注为“指陈亮”(人民文学出版社1998年版朱德才选注《辛弃疾词选》)。二者似乎一致而其实仍有不同。刘注显然有意兼顾“佳人”的几种含义然后归于指代一个友人,而朱注明确,“佳人”就是指代某个朋友,这就与指代“品貌端庄、才华出众的人”是殊途而不同归的。

一言以蔽之,非关“美人香草”,无涉外貌品德才华,在赠答诗词中,如果“佳人”用来指对方,那么含义几乎就等于“您”。

什么样的友人会用“佳人”指代?是否必须“知我者、二三子”那样的关系——心心相印、志同道合的至交?看辛弃疾和陈亮的过往和知心,这层揣测,虽不中亦不远矣。

最后一个问题,为什么要用“佳人”指代这么多人和事?你不觉得吗?用美貌女性指代世间美好的一切,多么风雅蕴藉。

(本文选自《梅边消息:潘向黎读古诗》)

,
展开阅读全文
推荐内容
热门内容
热门文章

© 2007-2022 http://www.anhuiqq.cn,All Rights Reserved.