名侦探柯南中对工藤新一的称呼 如探侦キッド 侦探小子 推理之介 推理狂 日本警察的救世

首页知识区更新时间:2024-02-23 04:45:47
名侦探柯南中对工藤新一的称呼 如探侦キッド 侦探小子 推理之介 推理狂 日本警察的救世

自称:新一兄ちゃん / Shinichi Ni Chan(新一哥哥)以柯南的身份对新一的称呼。探侦キッド / Tantei Kiddo(侦探小子)(注意不要翻译成“侦探基德”)TV 268中给小兰打电话时的自称。名探侦気取りの马鹿高校生(自诩为名侦探的笨蛋高中生)TV 522中自称。他人称呼:新一 / Shinichi(新一)工藤夫妇、毛利兰、阿笠博士常用。新一君 / Shinichi Kun(新一)比较亲近的称呼, 如铃木园子、阿笠博士等在他人面前有时会这样使用。工藤 / Kudou(工藤)熟悉的人用,如服部平次、白马探等。工藤君 / Kudou Kun(工藤)一般敬称,远山和叶、灰原哀、目暮警官(国语版中目暮对工藤的称呼一般被翻译为“工藤老弟”)等人用。推理之介(推理狂) / 大バカ推理之介(大笨蛋推理狂) / 推理バカ王子(推理笨蛋王子)毛利兰专用。探侦ボウズ / Tantei Bouzu(侦探小子)毛利小五郎专用。新ちゃん / Shin Chan(小新、阿新)工藤有希子专用。日本の警察の救世主(日本警察的救世主)社会各界对新一赋予的荣誉称号。平成のシャーロック・ホームズ(平成年代的福尔摩斯)社会各界对新一赋予的荣誉称号,灰原哀也曾这样称呼过(M 3)。Silver Bullet(银色子弹)贝尔摩德专用。Cool Guy(酷小伙)贝尔摩德用(詹姆斯·布莱克和茱蒂·斯泰琳也曾经对柯南用过)。名探侦 / Meitantei(名侦探)怪盗基德(详见TV 134)、灰原哀偶尔会这样调侃他。探侦さん / Tantei San(大侦探)灰原哀、毛利兰(详见TV 192)、怪盗基德(详见M 8开头)有时使用。ホームズさん / Houmuzu San(福尔摩斯先生)小学一年级的毛利兰在TV 472~473中使用过。

展开阅读全文
推荐内容
热门内容
推荐
喜欢

© 2007-2023 ,All Rights Reserved.