德语定语从句(Relativsatz)中,由der,die,das,dem等关系代词所引导的关系定语从句是一个常见的语法现象。关系定语从句用来修饰关系词。
但是,关系代词那么多,初学德语的朋友觉得分清到底在某种情况下用哪个,确实需要下一番功夫学习后才能够分清。
那么就为大家梳理一遍从第一格到第四格,针对“阳性”,“阴性”和“中性”的关系词,分别对应的关系代词,帮助大家确定并且使用正确的关系代词。粗体部分为关系词及其对应的关系代词。
1,在定语从句中,做第一格时:
阳性单数:Ich habe einen Bruder, der in der Schule studiert.
我有一个在学校学习的兄弟。
阴性单数:Die stadt ist jetzt gefüllt von Menschen, die jedes Jahre von Tausenden besichtigt wird.
城里挤满了人,这座城市每年都有上千名来访者前来参观。
中性单数:Ich dankte dem Mädchen, das mir einmal auf der Strasse goholfen hatte.
我感谢了那位在街上帮助过我的女孩。
复数:Die deutschen Geste, die gestern die Fabrik besucht hat, werden mit uns über die Herstellung unserer Produkte reden.
昨天参观过工厂的德国客人将会和我们就产品的生产进行讨论。
2,在定语从句中,做第二格时:
阳性单数:Der Fahrer sieht sich sehr Traurig aus, dessen Auto schon kaputt geworden ist.
司机看上去很伤心,他的汽车已经坏了。
阴性单数:Ins Zimmer ist eine Katze durch das Fenster hereingesprungen, deren Haar Weiss ist.
一只猫通过窗户跳进了房间,它的毛是白色的。
中性单数:Das Zimmer ist sehr hell, dessen Fenster groß sind und jeden Tag geputzt werden.
房间很明亮,窗户很大并且每天都会擦。
复数:Auf der Wiese sind viele Eltern, deren Kinder fröhlich miteinander spielen.
草地上有很多大人,他们的孩子们在互相玩耍。
3,在定语从句中,做第三格时:
阳性单数:Der Junge kam den nächsten Tag zum Alten, dem er Kuchen und Getränke schenken wollte.
年轻人第二天来到了老人的身边,想要给老人送一些蛋糕和饮料。
阴性单数:Frau Schneider ist mit ihrem Mann nach Berlin geflogen, um eine Bekannte zu besuchen, der sie vor 15 Jahren an einer Party begegnet sind.
施耐德女士和她的丈夫飞去了柏林,目的是为了看望一个熟人,这位熟人是他们15年前在一个派对上遇到的。
中性单数:Die alte Frau rufte das Mädchen her, dem sie eine Geschichten erzählen wollte.
老太太叫来了女孩,想要给她讲一个故事。
复数:Die Studenten wurden schläfrig, denen der Unterricht nicht gefällt.
学生们感到困了,因为这个课他们不感兴趣。
4,在定语从句中,做第四格时:
阳性单数:Den Computer habe ich beinahe im Restaurant hinterlassen, den mein Bruder mir an meinem Geburtstag geschenkt hat.
我差点把电脑忘在了餐厅里,电脑是我兄弟在我生日的时候送给我的。
阴性单数:Meine Mutter beschimpfte mich wegen der Tasse, die ich unvorsichtig gebrochen hatte.
我母亲因为杯子的事责备了我,因为我不小心把杯子摔了。
中性单数:Er sagte dem Kind nicht, was die Antwort war, das er im Park getroffen hat.
他没有把答案告诉他在公园里碰到的那个孩子。
复数:Die gebratenen Enten von Beijing, die meine Freunde und ich immer essen wollen als wir jedesmal in Beijing sind, sind sehr bekannt und schmecken uns so gut.
北京烤鸭很有名而且我和我的朋友都很爱吃,每次我们在北京都想要吃上一回。
本文图片来源于网络,如有侵权,请联系删除
更多英美,欧洲历史,文学,故事,欢迎关注
,